- gear
- ɡiə
noun1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) engranaje2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) marcha3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) mecanismo4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) equipo; bártulos, trastos•- gearbox- gear lever/change/stick
gear n1. marcha / velocidadto change gear cambiar de marcha2. equipo / cosas / ropahave you brought your squash gear? ¿has traído tu equipo de squash?geartr[gɪəSMALLr/SMALL]noun1 SMALLTECHNICAL/SMALL engranaje nombre masculino2 SMALLAUTOMOBILES/SMALL marcha, velocidad nombre femenino3 (equipment) equipo4 familiar (belongings) efectos nombre masculino plural personales, cosas nombre femenino plural, pertenencias nombre femenino plural; (clothes) ropa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto gear somebody up with something suministrar algo a alguien, dar algo a alguien■ they geared me up with boots, skis and sticks me dieron botas, esquis y bastonesgear lever palanca de cambiogear ['gɪr] vtadapt, orient: adaptar, ajustar, orientara book geared to children: un libro adaptado a los niñosgear vito gear up : prepararsegear n1) clothing: ropa f2) belongings: efectos mpl personales3) equipment, tools: equipo m, aparejo m, herramientas fplfishing gear: aparejo de pescarlanding gear: tren de aterrizaje4) cogwheel: rueda f dentada5) : marcha f, velocidad f (de un vehículo)to put in gear: poner en marchato change gear(s): cambiar de velocidadgear (Equipment)n.• herramientas s.f.pl.n.• aparato s.m.• arnés s.m.• arreo s.m.• dentado s.m.• engranaje s.m.• marcha (Automóvil) s.f.• mecanismo s.m.• velocidad (Marcha) (•Automóvil•) s.f.v.• aparejar v.• encajar v.• engranar v.
I gɪr, 'gɪə(r)noun1) (Mech Eng) engranaje m; (Auto) marcha f, velocidad f, cambio mto shift o (BrE) change gear — cambiar de marcha, cambiar de velocidad, hacer* un cambio
2) ua) (equipment) equipo m; (tools) herramientas fpl; (fishing gear) aparejo(s) m(pl) de pescab) (miscellaneous items) (colloq) cosas fpl, bártulos mpl (fam)c) (Clothing) (colloq) ropa f
II
transitive verba) (orient) orientar(to be) geared TO/TOWARD something/somebody — (estar*) dirigido a algo/alguien
our policy is geared to o toward achieving this aim — nuestra política está dirigida or encaminada a lograr este objetivo
materials geared to the needs of different students — materiales orientados/dirigidos a las necesidades de diferentes alumnos
b) (prepare)to gear something/somebody FOR something — preparar algo/a alguien para algo
Phrasal Verbs:- gear up[ɡɪǝ(r)]1. N1) (Aut) marcha f , velocidad ffirst/second gear — primera f /segunda f (velocidad)
top or (US) high gear — (=fifth) quinta velocidad, superdirecta f ; (=fourth) cuarta velocidad, directa f
•
to change gear — (Brit) cambiar de marcha•
the election campaign moved into high gear this week — la campaña electoral se intensificó esta semana•
in gear — embragadoto put a car in gear — meter una marcha
he left the car in gear — dejó el coche con una marcha metida
•
he helped her get her life back into gear after the divorce — la ayudó a poner su vida de nuevo en marcha tras el divorcioto get one's brain into gear — hacer trabajar el cerebro
•
out of gear — desembragadothat threw all his plans out of gear — eso le desbarató todos los planes
•
to shift gear — (US) cambiar de marchato get one's arse or ass in gear (US) *** — mover el culo *
2) * (=equipment) equipo m ; (=tools) herramientas fpl ; (for fishing) aparejo m ; (=belongings) cosas fpl , bártulos mpl ; (=clothing) ropa f3) (Mech) engranaje m ; (=machinery) mecanismo m , aparato m ; landing 2.2.VT(fig) (=adapt)•
the book is geared to adult students — el libro está dirigido a estudiantes adultoswe both geared our lives to the children — los dos orientamos nuestras vidas hacia los niños
the factory was not geared to cope with an increase in production — la fábrica no estaba preparada para hacer frente a un aumento de la producción
the service is geared to meet the needs of the disabled — el servicio está pensado para satisfacer las necesidades de los minusválidos
3.CPD= gear levergear change N — (=act) cambio m de marcha (US) (=control)
gear lever, gear stick N — palanca f de cambios
gear ratio N — [of cycle] proporción f entre plato y piñón
- gear up* * *
I [gɪr, 'gɪə(r)]noun1) (Mech Eng) engranaje m; (Auto) marcha f, velocidad f, cambio mto shift o (BrE) change gear — cambiar de marcha, cambiar de velocidad, hacer* un cambio
2) ua) (equipment) equipo m; (tools) herramientas fpl; (fishing gear) aparejo(s) m(pl) de pescab) (miscellaneous items) (colloq) cosas fpl, bártulos mpl (fam)c) (Clothing) (colloq) ropa f
II
transitive verba) (orient) orientar(to be) geared TO/TOWARD something/somebody — (estar*) dirigido a algo/alguien
our policy is geared to o toward achieving this aim — nuestra política está dirigida or encaminada a lograr este objetivo
materials geared to the needs of different students — materiales orientados/dirigidos a las necesidades de diferentes alumnos
b) (prepare)to gear something/somebody FOR something — preparar algo/a alguien para algo
Phrasal Verbs:- gear up
English-spanish dictionary. 2013.